ext_129403 ([identity profile] ednama.insanejournal.com) wrote in [personal profile] bronze_ribbons 2007-09-11 04:47 pm (UTC)

Ah non! ta façon de formuler la chose était très bien! il n'y avait ambiguité que pour moi, qui ne connaissais pas le personnage et qui donc à première vue avait du mal a envisager un empalement manuel, comme ça, de but en blanc... ^^

tu as raison les prépositions en Français, ça tue vraiment! Comme tout le reste de la grammaire, d'ailleurs. Moi je peux voir les fautes mais il ne faut pas me demander 'pourquoi' ça n'est pas correct, je suis souvent incapable de 'expliquer!

En fait, de 'grosses' fautes je n'en ai relevé que 2 dans tout le texte:
"he sighed in pleasure"='il soupira DE plaisir"
"not everyone"="Pas tout le monde"

Et en Anglais comme en Français, le temps de narration est le plus souvent le passé!

A part ces tout petits détails, c'était vraiment bien écrit! Tu maîtrise bien mieux le français que moi l'anglais!

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting