bronze_ribbons: (hooch boots)
[personal profile] bronze_ribbons
In the latest installment of "I am incapable of simplifying my life" (which this week has also involved accidentally poisoning two carnivorous plants and getting sassed by ducks), I tumbled into a rabbit hole yesterday that involved hunting for translations for K.J. Charles's Think of England, which netted the following:

The German title means "Meeting at Midnight" and was livetweeted at length last year by a bloke who came across it in a supermarket bargain bin: https://twitter.com/SerPadfoot/status/1276874929984675841
(I especially like him really liking Fen and Pat: "Ich mag die beiden Damen!" And doing so with some choice snippets from the book.)

The French title means "A Taste of England." Hmmm. Mm-hmm.

I think the Japanese title is the same as the English? What a fine cover.

Any of you know if there's a Spanish edition?

(no subject)

29/8/21 11:20 (UTC)
okrablossom: (apples)
Posted by [personal profile] okrablossom
>> which this week has also involved accidentally poisoning two carnivorous plants and getting sassed by ducks

I honestly look forward to reading your memoirs :)

May 2025

S M T W T F S
    123
456 78910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Page Summary

Page generated 26/5/25 05:12

Expand Cut Tags

No cut tags